Y vamos de capital en capital. Creo que
prácticamente todo el mundo tiene algo que decir sobre Londres. Dónde ir, dónde
NO ir. Qué comer, cómo, cuándo... La capital británica tiene una amplia gama de
restaurantes, bares, pubs, hoteles, posadas, hostales y albergues... Como
siempre, yo intentaré daros recomendaciones de lugares donde he estado.
Empiezo por deciros que he estado en Londres
4 veces, la primera fue con 15 años mientras estaba en una pequeña ciudad
llamada Hastings (¡preciosa!) aprendiendo inglés. Más tarde volví con mis
padres en agosto de 2009, y las últimas dos veces fueron en 2013 (en enero, y
más tarde a principios de julio).
And here we are, going from one capital
to another. I think that almost everyone has something to say about London.
Where to go, where NOT to go.What to eatt, how and when... The British capital
city has wide range of restaurants, pubs, hotels, hostels, bed and
breakfasts... As always, I'll try to give you tips from my personal experience.
Let's start saying that I've been in London 4 times, the first one was when I
was 15 and I was staying in a little town called Hastings; I came back with my
parents in August 2009 and the last two times were in January and July 2013.
- Dónde dormir: Cuando fui con mi familia nos hospedamos en el Cumberland Hotel, perfecta localización. Justo al comienzo de Oxford Street, puedes llegar con total tranquilidad con el metro hasta la parada de Marble Arch. Hyde Park está a menos de 5min de distancia. Modernizado hasta el punto de parecer que estás dentro de un museo, las habitaciones tienen un aire acogedor, eso sí... ¡atentos al precio!
- Where to sleep: The first time I went there with my family we stayed at The Cumberland Hotel, such a perfect location. Right at the beginning of Oxford Street, you can easily reach it by metro stopping at Marble Arch station. Hyde Park is less than 5min far. It's been redecorated and once you're in, it seems you're inside a museum! Rooms are comfy and beautiful, but watch the price!
En enero de 2013 volvimos a Londres de
escapada romántica. Esta vez encontré un hotelito que se llamaba Berjaya
Eden, bastante razonable de precio y no parecía ser tan anticuado
como para no ir (como sabréis, los hoteles en Londres de unas 3-4 estrellas no
son como los hoteles que puedes encontrar en España, por ejemplo, la mayoría
son casones bastante antiguos y dejan bastante que desear). Reservamos dos
dobles deluxe (atentos, porque el tipo de habitación deluxe está muy bien,
también de precio, pero el diseño y el equipamiento es el adecuado). El
desayuno continental estaba incluido, tranquilo, sin nada que destacar. La
posición era perfecta si estás buscando alojarte en la zona de Notting Hill,
(puedes llegar en metro hasta Bayswater), a penas unos 10min caminando te
encontrarás en Portobello. Yo que para estoy soy un poco quejica, he de decir
que el personal no fue del todo atento, sin ningún tipo de estereotipo, pero el
personal de recepción creo que no debería ser descortés ante ningún cliente.
In January 2013 I went back to London with my boyfriend. This time I found a
cute hotel called Berjaya
Eden, quite nice price and it didn't seem so old-style to me (it's been
always a hard work to find an hotel in London that was not so ugly, and not so
expensive). We booked two double deluxe rooms (watch out, these deluxe rooms
were beautiful and the equipment was ok, also the price, but the basic ones are
totally a different story). The continental breakfast was included, quiet
hotel, unremarkable. The location was perfect if you want to stay near Notthing
Hill (you can reach the hotel by metro, Bayswater stop). P.S: The recepcion
staff wasn't nice at all.
Por último, y como los Rolling Stones tocaban en Hyde Park ese fin
de semana, decidimos aprovechar y viajar a Londres. Esta vez reservé en Shaftesbury Hyde Park International. Una
completa odisea. Nos quedamos 4 noches, y sólo con deciros que nos cambiaron de
habitación 3 veces os podéis imaginar. EL primer día nos dieron una estancia
diminuta, ni siquiera podíamos entrar los dos con nuestras maletas de cabina,
además las vistas eran de un tubo de aire acondicionado; pedimos el cambio y
nos dieron una habitación más grande donde la ducha esta rota. Aquí tardaron un
poco más en venir a revisarlo, intentar arreglarlo, y aunque tuvimos que dormir
ahí la primera noche, la segunda ya nos cambiaron a una habitación superior
donde la alarma (creo de incendio) sonaba todas las noches a las 2 de la
mañana, después de decirlo noche tras noche, os podéis imaginar la cara de
pocos amigos que el personal de recepción ponía nada más vernos... Pero yo soy
una de esas personas que cuando está de vacaciones, quiere estar de vacaciones,
por lo que pago un hotel conforme a lo que me espero de él, y éste, sin duda,
ha sido una de las grandes catástrofes de mis reservas.
As Rolling Stones were playing at Hyde Park, we decided to go back to
London. The hotel we stayed in was Shaftesbury Hyde Park International.
A complete odyssey. We stayed 4 night, and let's start saying we slept in 3
different rooms. As soon as we arrived they gave us a tiny room, there wasn't
even space to place our cabin-sized bags; plus the views were the air
conditioning- tube, we asked for another room and they quickly placed us in a
bigger one, but... the shower was broken! They took a little longer to give us
another room as they tried before to check if that was actually truth -and also
they tried to fix it, failed!) We had to sleep there for one night and the
morning after they gave us a deluxe one, bigger, better views where the alarm
(think the fire one) sounded every night at 2am. As you can guess, we
told the staff,but I think they were tired of us.... I am the kind of person
that when is on holidays, WANNA be on holidays, so I pay for an hotel according
to what I expect for it and this one was one of my biggest fails of my
bookings.
- Dónde comer/cenar: Dejadme que os diga que a la hora de disfrutar de una comida o cena en un italiano siendo tu pareja un romano no es tarea fácil, por eso los dos quedamos sorprendidos cuando probamos la comida de Prezzo, buena, de calidad y en un ambiente agradable, recomendado para disfrutar de pasta, pizzas y platos especiales italianos. Al lado de Harrods podrás encontrar Zia Teresa , otro restaurante de comida italiana en el que podrás disfrutar de buenos platos a un precio razonable. Una de las mejores hamburguesas que he probado en Londres fue en The Blues Kitchen, en Camden, un restaurante-pub con mucho encanto, y todo en la carta es realmente tentador.
- Where to eat/have dinner: I should start telling you that enjoying a good Italian dinner when your partner is italian is not easy (there's always something wrong- colours, flavours, sauces, tomatoes...) That's why we both were surprised when we tasted Prezzo, such a beautiful place to have lunch/dinner, not so expensive. If you are the kind of people that love italian food there's another restaurant called Zia Teresa, right next to Harrods where you will enjoy wonderful italian food. Let's change from pizza to hamburguers and let's talk about The Blues Kitchen ones in Camden town, I'm sure you'll have problems when choosing something from the menu, everything is so tempting!
Desde nuestro viaje a Estados Unidos en el
verano de 2011, tanto Fabio como yo hemos estado obsesionados con The
Whole Foods Market, un supermercado - restaurante de comida orgánica.
No hay ningún viaje en el que no busquemos antes si hay algún Market, así que
cuál fue nuestra sorpresa al encontrarnos con uno de ellos en el pleno centro
de Londres. La comida es buenísima, algo más cara de lo normal pero la calidad
es exquisita y realmente merece la pena ir.
Since we came
back from our summer in the United States back in 2011, Fabio and I were hardly
obsessed with The Whole Foods Market, an
organic market-restaurant. Everytime we are travelling to a new place we
seek for it, so what a fantastic surprise when we found it in London town! Food
is absolutely fantastic, bit more expensive than the other markets but quality
is exquisite, so worth it!
Desde mi primer viaje a Londres desarrollé un profundo cariño a la
cadena Pret-à-Manger, que puedes
encontrar en cualquier rincón de la capital y donde sirven zumos frescos, unos
croissants maravillosos y todo tipo de bocadillos. Mi sitio favorito para
desayunar, ¡esa soy yo!
From my very first trip to London I developed a deep love for Prêt-à-manger,
which can be found in every single corner around the town. You will be able to
eat freat croissants, fresh juices and all kind of snacks. That's my favourite
place to have breakfast in, that's me!
Pero no puedes dejar de estar en Londres sin probar la comida de
otros pubs. The Monkey Puzzle estaba
en frente de nuestro hotel en el barrio de Paddington, puedes encontrar un menú
muy apetecible y un personal muy amable. Escápate unos minutos de Oxford Street
y tómate algo en Shakespeares Head (eso sí,
espero que tengas suerte encontrando un hueco libre...) y si estás cerca de
Notting Hill, acércate a The Redan Pub, podrás elegir
entre su amplia gama de cervezas y además seguro que hay algo en su carta que
acabarás por probar.
You can not
leave London without tasting its pubs' food. The
Monkey Puzzle was just in front of our hotel in Paddington, they
had a very appetizing menu and if you have a lovely stuff as they had
everything gets better! Take a break from Oxford Street and stop by Shakespeares Head (good
luck when finding a free table!) and if you're near Bayswater come to The Redan Pub, you will be able
to choose from their wide range of beers and I'm also sure you will find
something in their menu that you will end by eating!
Londres, Inglaterra. Agosto 2009. Enero 2013. Julio 2013.
London, England. August 2009. January 2013. July 2013.
No comments:
Post a Comment